Author Topic: missing word? figura  (Read 790 times)

mkenuk

  • Eulexic
  • ***
  • Posts: 2671
  • Life? Don't talk to me about life.
    • View Profile
missing word? figura
« on: July 21, 2018, 06:30:32 PM »
re the figurative 10-letter game

COD defines figura as 'a person or thing representing or symbolizing a fact or ideal'.
It's a word I can vaguely recall from University, and I seem to remember our lecturer using it to talk about the 'Quest for the Grail', which was a symbol or figura for just about any ideal.
Not common by any means but perhaps worth adding to Chi's lexicon?

Alan W

  • Administrator
  • Eulexic
  • *****
  • Posts: 4974
  • Melbourne, Australia
    • View Profile
    • Email
Re: missing word? figura
« Reply #1 on: August 07, 2018, 04:13:16 PM »
I suppose I have to accept this word as it's in a number of the Oxford dictionaries, and in Wiktionary. However, despite poring over several definitions, I don't have much idea of what it means.

Probably the most technical definition is that given by Wiktionary:

Quote
(semiotics) Any of the non-signifying constituents of signifiers.

        Letters of the alphabet are the figurae that make up a written word.

The online Oxford defines it as:

Quote
(in literary theory) a person or thing representing or symbolizing a fact or ideal

I think this is a completely different word, but I'm not sure. The online Oxford provides a few example sentences to help make the meaning clear. This is one of them:

Quote
They have described how the Renaissance blazon expresses the desire to fetishize and idolize the female body by fragmenting the subjective Other and reshaping her as a figura for the male poet's autonomy.

Well, that clears things up.

The Shorter Oxford has multiple definitions:

Quote
1. Theology. A type of a person. Cf. figure noun 8. M20.
2. A person who represents a higher or supervening reality. literary. M20.
  b. An act or deed that is representative or symbolic. M20.

Even my battered 1976 edition of the COD has the word. (Battered cod - yum!) But on the strength of that reference alone I probably wouldn't allow the word, because in those days dictionaries printed some headwords in italics to signify that they were still considered as foreign. And figura was one of those words in italics in the 1976 COD. But current lexicographical practice seems to have dropped that distinction. I suppose we have to assume that a word considered to warrant inclusion in an English dictionary is an English word.

Finding usage examples of figura is not so easy, because of all the Italian phrases that people like to use, such as bella figura, and a surname that some people have. One example was in "The Plague and Immunity in Othello", an article in a 2017 issue of the journal Comparative Drama:

Quote
When we read the tragedy's morality play cast toward the end that fashions Iago as a timeless figura of the eternal death or Vice, we have pretty closely graphed Shakespeare's contemporary fear of the plague often simply called "death."

The plural is apparently figurae as in the book title Feminine Figurae: Representations of Gender in Religious Texts by Medieval German Women Writers, 1100-1475 (Studies in Medieval History and Culture) (Volume 10), by Rebecca L.R. Garber.

I'll add figura and figurae as rare words. Try using them in an email today.
Alan Walker
Creator of Lexigame websites