This is what I learnt from Ms Google. There is, of course, every possibility that she's got it wrong
The earliest known use of the noun buggerlugs is in the 1830s. OED's earliest evidence for buggerlugs is from 1839, in Wabash Enquirer (Terre Haute, Indiana).. I would have bet a week's pocket money that it originated either here or in your neck of the woods.
Hi Pen,
Do you have Mortein in your neck of the woods? Their Motto is "
when you are on a good thing, stick to it". Which is what I am going to do with
BuggerlugsI have no doubt that Ms Google and the OED have got it right about the first known use of the word but its use without knowing the context is not IMHO evidence that it was a common idiom in the area.
An alternative spelling in Australia is
Bugalugs. Here are a few quotes that are relevant.
“Bugalugs” is primarily associated with Australian English and is commonly used in Australia. While it may not be widely recognized or used outside of Australia, language is dynamic, and you might encounter it in other English-speaking contexts as well. However, its usage beyond Australia is relatively limited.
-------
It's usually spelled "buggerlugs", and although some attempts have been made to ascribe meaning to it, there really isn't one. It's an affectionate, comic, yet slightly coarse nickname for someone, usually a child or a younger person. It's meant to sound old-fashioned and nonsensical, and it does not have any sexual or offensive connotations.
"Oi, buggerlugs, come here!" = "I say, young person, would you mind coming over here?"
Although it is not really derogatory, you almost certainly would not use it as a nickname for someone you didn't know - at least, not to their face.
I wonder if either spelling is accepted in Chihuahua, and if not, should they be. I have taken a leaf out of John’s book and referred the question to Alan in the appropriate Category.